- Hjem
- Thruster
- Baug- og hekkthruster
- SRLP100 PRO™ retract baug/hekk thruster 24V
Baug- og hekkthruster
SRLP100 PRO™ retract baug/hekk thruster 24V
100kg variable thrust, low profile
-
PRO - VARIABLE SPEED CONTROL
Med et PRO™-thrustersystem kan du bruke akkurat den kraften som kreves for manøveren din. Den variable hastighetskontrollen eliminerer unødvendig støy, siden du ikke alltid trenger å kjøre systemet på 100%.
Med dobbelt oppsett (for og akter) får du også den praktiske hold-funksjonen som gjør at du kan stille inn et konstant trykk som holder båten mot brygga.
-
INTELLIGENT POWER CONTROL
Sleipners patenterte Intelligent Power Control (IPC) gir en forsinkelse mellom retningsendringene for å redusere slitasjen på de mekaniske delene, samtidig som reléfunksjonene overvåkes. Hvis eksempelvis et lavt strømnivå fører til at reléet faller og begynner å slå, setter IPC kontrollen på pause for å unngå innbrenning, og hvis reléet brenner inne, stopper baugpropellen automatisk for å unngå ulykker i havnen.
-
S-LINK™
S-Link™ er et CAN-basert system som brukes til kommunikasjon mellom Sleipner-produkter om bord i båten.
- Kompakte og vanntette kontakter
- Nøkkel- og fargekodede kontakter for å sikre korrekt og enkel installasjon
- Ulike kabellengder, forlengere og T-kontakter gjør systemet skalerbart og fleksibelt å installere
-
Q-PROP™
Q-Prop™-propellen har en målt støyreduksjon på opptil 75 % i kontrollerte miljøer. Den fembladede propellen reduserer støynivået samtidig som den opprettholder en eksepsjonell effektivitet. Noen baugpropellmodeller øker til og med skyvekraften.
- Forventet støyreduksjon i gjennomsnittlige installasjoner med 20-40 %
- Oppgraderingssett er tilgjengelig for de fleste Sleipner-propeller
-
OVERHEAT PROTECTION
Automatisk deteksjon av overoppheting av interne komponenter. Når en forhøyet temperatur registreres, slår enheten seg automatisk av for å forhindre farlig overoppheting.
-
GALVANIC SEPARATION
Deler under båten som utsettes for sjøvann, er galvanisk isolert fra det elektriske systemet om bord, noe som eliminerer krypstrømmer.
-
SEALED DRIVE LUBRICATION
Baugpropellens girhus er oljefylt for livstidssmøring og forseglet med en mekanisk tetning av keramikk og karbon for maksimal sikkerhet mot vanninntrengning.
-
FLEXIBLE COUPLING
Den fleksible koblingen beskytter drivlinjen ved å kompensere for feiljustering mellom den elektriske motorakselen og girhuset.
-
TWIN PROPELLERS
Doble propeller kan gi mer kraft enn modeller med én propell, selv i tunneler med samme størrelse. Dette er spesielt nyttig i våre mellomstore modeller som trenger høy trekkraft, selv med små tunnel-dimensjoner. Takket være deres kompakte design og sterke ytelse, er modeller med doble propeller det foretrukne valget for båtbyggere.
-
DC ELECTRICAL CURRENT
Drevet av likestrøm.
Varenummer: SRLP100/185T-24V
SRLP100 PRO™ med trinnløs hastighetskontroll er en robust retract thruster med 100-116 kg skyvekraft, egnet for seilbåter og flatbunnsbåter mellom 35-55 fot.
Thrusteren monteres på en flens og har en rask nedkjøring- og tilbaketrekningstid. Enheten er kompakt med vinkelgir, noe som gjør den perfekt for montering i båter som ikke har mye plass i høyden.
Fjernkontroll er et populært tilbehør. Se noen av de viktige produkt- og sikkerhetsfunksjonene nedenfor.
Nedfellbare thrustere forårsaker ingen motstand
Hvis du har en sportsbåt, med seil eller uten, og du er opptatt av å ha minst mulig motstand, er en nedfellbar thruster den perfekte løsningen for deg.
Sleipners nedfellbare thrustere fungerer med alle typer fremdriftssystemer – DC, AC og hydraulisk, og kan monteres som både baug- og/eller hekkthruster.
Tilgjengelig som standardversjon (på/av) eller PRO-versjon med variabel turtallskontroll som går fra 80 kg til 650 kg skyvekraft.
De nedfellbare thrusterne er generelt laget med samme høye sikkerhetsstandarder som alle Sleipner-produkter. Vår fokusering på sikkerhet er en totalt integrert del av produktdesignen, slik at alt fra byggekvalitet til installasjonsvennlighet er tatt hensyn til for å sikre langvarig pålitelighet.
Det finnes tre versjoner av retract, én konstruert for direkte innstøping, og to konstruert for montering på en flens. Flensen kan være en støpeform fra Sleipner, eller båtbyggere kan produsere egne former i materialer som passer for deres skrog, eller som en del av den grunnleggende skrogkonstruksjonen.
De flensmonterte modellene har en thrusterenhet i en innkapsling som boltes inn i en form. Dette gjør installasjonen enklere i skrog som er laget av forskjellige materialer, samt i serieproduksjon der du ikke trenger å blande laminerings- og ingeniørarbeid.
Rask nedfellingstid
Thrusterne med en diameter på 185 mm bruker en rask og kraftig aktuator. Til sammenligning har modellene med en diameter på 250 mm og 386 mm to aktuatorer for å kunne håndtere de økte kreftene med samme eksepsjonelle raske nedfellingstid.
Funksjoner
- Monteres som baug- og/eller hekkthruster
- Stillegående drift
- Tilkobling via Plug & Play S-Link™ toveis kommunikasjonkontrollkabel
- Motorenhet monteres stivt på nedfellende innkapsling: ingen bevegelige deler under nedfellingen
- Kompakt størrelse
- Pålitelig nedfellingsmekanisme unngår henging
- Fast utplassering
- Brukervennlig kontrollpanel med statustilbakemelding fra thrusteren
- Tilgjengelig som PRO med variabel turtallskontroll
Retract-mekanismen
Den unike utformingen til undervannsmekanismen har bare noen få, men svært solide deler og dette bidrar til enhetens stabilitet. Enhetens utforming gjør thrusteren så kompakt som mulig, samtidig som den tilrettelegger for sikker bruk av tyngre motorer på kraftigere enheter. Motorens vertikale installasjon (SRV) reduserer støtkreftene på enheten i ekstreme bølger sammenlignet med motorer montert i en vinkel.
Egenskaper
PRO - VARIABLE SPEED CONTROL
Med et PRO™-thrustersystem kan du bruke akkurat den kraften som kreves for manøveren din. Den variable hastighetskontrollen eliminerer unødvendig støy, siden du ikke alltid trenger å kjøre systemet på 100%.
Med dobbelt oppsett (for og akter) får du også den praktiske hold-funksjonen som gjør at du kan stille inn et konstant trykk som holder båten mot brygga.
INTELLIGENT POWER CONTROL
Sleipners patenterte Intelligent Power Control (IPC) gir en forsinkelse mellom retningsendringene for å redusere slitasjen på de mekaniske delene, samtidig som reléfunksjonene overvåkes. Hvis eksempelvis et lavt strømnivå fører til at reléet faller og begynner å slå, setter IPC kontrollen på pause for å unngå innbrenning, og hvis reléet brenner inne, stopper baugpropellen automatisk for å unngå ulykker i havnen.
S-LINK™
S-Link™ er et CAN-basert system som brukes til kommunikasjon mellom Sleipner-produkter om bord i båten.
- Kompakte og vanntette kontakter
- Nøkkel- og fargekodede kontakter for å sikre korrekt og enkel installasjon
- Ulike kabellengder, forlengere og T-kontakter gjør systemet skalerbart og fleksibelt å installere
Q-PROP™
Q-Prop™-propellen har en målt støyreduksjon på opptil 75 % i kontrollerte miljøer. Den fembladede propellen reduserer støynivået samtidig som den opprettholder en eksepsjonell effektivitet. Noen baugpropellmodeller øker til og med skyvekraften.
- Forventet støyreduksjon i gjennomsnittlige installasjoner med 20-40 %
- Oppgraderingssett er tilgjengelig for de fleste Sleipner-propeller
OVERHEAT PROTECTION
Automatisk deteksjon av overoppheting av interne komponenter. Når en forhøyet temperatur registreres, slår enheten seg automatisk av for å forhindre farlig overoppheting.
GALVANIC SEPARATION
Deler under båten som utsettes for sjøvann, er galvanisk isolert fra det elektriske systemet om bord, noe som eliminerer krypstrømmer.
SEALED DRIVE LUBRICATION
Baugpropellens girhus er oljefylt for livstidssmøring og forseglet med en mekanisk tetning av keramikk og karbon for maksimal sikkerhet mot vanninntrengning.
FLEXIBLE COUPLING
Den fleksible koblingen beskytter drivlinjen ved å kompensere for feiljustering mellom den elektriske motorakselen og girhuset.
TWIN PROPELLERS
Doble propeller kan gi mer kraft enn modeller med én propell, selv i tunneler med samme størrelse. Dette er spesielt nyttig i våre mellomstore modeller som trenger høy trekkraft, selv med små tunnel-dimensjoner. Takket være deres kompakte design og sterke ytelse, er modeller med doble propeller det foretrukne valget for båtbyggere.
DC ELECTRICAL CURRENT
Drevet av likestrøm.
Cold Cranking Amps (CCA) | Verdi |
---|---|
Minimum battery CCA (DIN) | 400 |
Minimum battery CCA (SAE) | 760 |
Minimum battery CCA (EN) | 680 |
Current draw | Verdi |
---|---|
Standard current draw | 340A |
Dimensions | Verdi |
---|---|
(H) Høyde | 243mm / 9.56in |
(+H) Ekstra høyde | 128mm / 5.06in |
(L) Lengde | 561mm / 22.09in |
(+L) Ekstra lengde | 281mm / 11.06in |
(W) Bredde | 359mm / 14.12in |
(ID) Indre diameter | 185mm / 7.28in |
(WD) Vanndybde | 185mm / 7.28in |
(RD) Retract dybde | 276mm / 10.85in |
(RW) Retract bredde | 195mm / 7.66in |
(MW) Innstøpningsbredde | 257mm / 10.11in |
(MH) Innstøpningshøyde | 62mm / 2.43in |
Electrical Data Matrix | Verdi |
---|---|
Anbefalt sikring | ANL 325 |
Ideal vessel integration | Verdi |
---|---|
Typical vessel class | Motorbåt, Seilbåt |
Typical vessel size | 12-17m / 35-55ft |
Installation capability | Verdi |
---|---|
Baugmontering | Ja |
Aktermontering | Ja |
Retract montering | Ja |
Ekstern montering | Nei |
Tunnel kapasitet | Nei |
Motor | Verdi |
---|---|
Voltage electric motor | 24V DC |
Effekt | 6.3kW / 8.4hp |
Performance | Verdi |
---|---|
Items operating power source | Elektrisk |
Product Features | Verdi |
---|---|
Intelligent Power Control | Ja |
Q-Propeller | Ja |
Single Propeller | Nei |
Twin Propellers | Ja |
Twin Counter Rotating Propellers | Nei |
Gravity Feed Lubrication | Nei |
Sealed Drive Lubrication | Ja |
Galvanic Separation | Ja |
IP - Ignition Protection | Nei |
PRO - Variable Speed Control | Ja |
S-Link | Ja |
Analog | Nei |
Splash-Proof | Nei |
Flexible Coupling | Ja |
Safe Start-Up | Nei |
DC Electrical | Ja |
Hold Thrust | Nei |
Ceramic Seals | Ja |
Patented Design | Nei |
Thrust ratings | Verdi |
---|---|
Skyvekraft ved 24V | 116kg / 256lbs |
Skyvekraft ved 21V | 100kg / 220lbs |
-
STP.fil SRL100-185T-24V Retractable thruster - open - simplified - Sleipner
CAD FileEngelskstp -
XT.fil SRL100-185T-24V Retractable thruster - open - simplified - Sleipner
CAD FileEngelskx-t -
Product specification sheet PPC 820_520
Product sheetEngelskpdf -
Joystick integration overview for Sleipner thruster systems
Service/Support ManualEngelskpdf -
Installation Manual, SR SE Pro L&V (SRL/V-P80, SRL/V-P100)
Installation ManualEngelskpdf -
DWG.fil SRL100-185T open thruster - metadata
CAD FileEngelskdwg -
STP.fil SRL100-185T-24V Retractable thruster - closed - simplified - Sleipner
CAD FileEngelskstp -
XT.fil SRL100-185T-24V Retractable thruster - closed - simplified - Sleipner
CAD FileEngelskx-t -
Product specification sheet_DC_thrusters
Product sheetEngelskpdf -
DWG.fil PPC 800
CAD FileEngelskdwg -
DXF.fil PPC 800
CAD FileEngelskdxf -
IGS.fil PPC 800 (simple version)
CAD FileEngelskigs -
CE Declaration of conformity (Doc) - DC - thrusters
Conformity CertificateEngelskpdf
SRLP100 PRO™ retract baug/hekk thruster 24V
Veiledning: Slik navigerer du reservedeler
Nedenfor vises toppnivå av reservedeler som er tilgjengelig for deg. Hvis du ønsker et komponent innenfor den aktuelle enheten, klikk på navnettiketten under bildet og du vil få tilgang til en detaljert liste med reservedeler.
Hvis ingen ytterligere reservedeler er tilgjengelig betyr det at gjeldende enhet må kjøpes samlet grunnet service- eller installasjonskrav.
Drive pin - propeller
Washer for propeller
Lock nut
Driveshaft key
Bolt
Gearleg
Flexible coupling
Brushes for motor (kit)**
Brush springs for motor (kit)**
Electric motor
Key
Shear washer
Shaft sealing - Ø35 type 14DIN
1 Anode alu SE60/80/100 + SP55/75/95
Anode, aluminium
Bolt - DIN 6912 - M6 x 16
2 Rele SE100/170-24V
DIN 913 - M5 x 16
Solenoid 24V
DIN 7337 - A3,2 x 8
Relay Clip
Solenoid bracket
DIN7985 M5x8 + DIN6797 M5
3 Reledeksel SE80/100
Solenoid cover
4 Elektromotor m/rele SEP100 24V
Electric motor 24V
Uninsulated cable lug ( B 1457 H 8 )
DIN 933 - M6 x 12
DIN 6798 - A 6,4
Brushes for motor (kit)
Brushes spring for motor (kit)
Temp switch
5 Vertikal aksel SRV Ø185mm
Bearing seal holder
Lock washer
O-ring
Lock nut
DIN 6912 - M6 x 25
DIN 125 - A 6,4
Tool for Ball bearing mounting
DIN 471 - 25x1,2
Rotary Lip Seal
SKF 2RS1W 61805-2RS1
Bushing Drive Shaft
DIN 6885 - A 5 x 5 x 16
Flexible drive shaft
DIN EN ISO 1234 - 3,2x12
Drive shaft lower link
Locking pin
Bushing SRV joint
6 Horisontal aksel SRV Ø185mm
DIN EN ISO 1234 - 3,2x20
Lifting arm complete BB
Packing box
O-ring
Locking nut
Sleeve bearing Ø32 ø28 L20
Seal kit horisontal shafts
Sliding washer
DIN EN ISO 1234 - 3,2x33
Thrust washer
DIN EN ISO 1234 - 3,2x12
Shaft for sensor
7 Tunnel sett for retract thruster SRV80/100
DIN EN ISO 1234 - 3,2x20
Twist ring
Ø6 x 45,5mm
Drive shaft lower link
DIN EN ISO 1234 - 3,2x12
Bushing SRV joint
Wype Ring Ø28
Turn ring
Tunnel
DIN 912 - M8 x 50
DIN 3771 - 32 x 1,5 - NBR
Sealing holder
Lifting plate
DIN 985 - M8x1,25
Locking pin
8 Retract mechanical SRV80/100 24V
Actuator kit 24V
9 PPC520 PRO™ power control unit
DIN 933 - M8 x 25
DIN 934 - M8
DIN 7981c M4,8x16
10 Reledeksel SE100
Solenoid cover
11 Girhus SE80/100 uten propell
DIN 912 - M8 x 55
DIN 127 - A 8
DIN 125 - A 8,4
Drive pin
Propeller washer SS2324
DIN 985 - M12x1,75
12 Adapter water proof SRV
Adaptor for seals SRV sensor
O-ring Ø14x3mm
Composite shaft for SRV sensor
O-ring Ø18x3mm
DIN 125 - A 4,3
ISO 7045 - M4 x 40
ISO 7045 - M4 x 55
Disclaimer
Sleipner gir kun garanti for originalreservedeler. Ansvaret for å montere reservedelene ligger på installatøren. Du bør ikke prøve å montere reservedeler med mindre du har tilstrekkelige kunnskaper til å utføre slik type arbeid. Hvis reservedelen blir installert feil, vil ikke Sleipner være ansvarlig for eventuelle skader som oppstår.
Informasjonen som er gitt i dokumentet var korrekt på tidspunktet det ble publisert. Imidlertid kan ikke Sleipner holdes ansvarlig for eventuelle unøyaktigheter eller utelatelser det kan inneholde. Kontinuerlig produktforbedring kan endre produktspesifikasjonene uten varsel. Som følge av dette kan ikke Sleipner holdes ansvarlig for eventuelle forskjeller mellom produktet og dokumentet.
-
Kvalitetsarven
Vi har levd og arbeidet med havet i hundre år. Derfor utvikler vi viktige funksjoner på en båt som hjelper deg når du er ute til sjøs som lar deg nyte båtlivet enda mer. Det var derfor du ville ha en båt, ikke sant?
-
Pålitelighet
Vi utvikler, produserer og følger våre løsninger til de er montert i et skrog. Vårt engasjement for detaljer sikrer at du kan stole på Sleipner-produktene dine for å gi deg den beste opplevelsen på vannet.
-
Vi er her
Vi bryr oss. Vårt globale forhandlernettverk er der for deg for å sikre optimal funksjon på ditt Sleipner-produkt år etter år. Derfor kan du stole på din Sleipner-løsning.